No exact translation found for جلسة داخلية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic جلسة داخلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Séance de photo en maillot de bain à Fiji
    جلسة تصوير غلاف الملابس الداخلية في فيجي.
  • Décide que les séances plénières seront organisées conformément au Règlement intérieur de l'Assemblée générale;
    تقرر أن تنظم الجلسات العامة وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة؛
  • Cela signifie notamment qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de campagne.
    وذلك يعني بصفة خاصة أنه بمجرد بدء الجلسة، لا تعمم داخل القاعة أي مواد دعائية أخرى.
  • Ces séances ont été largement saluées dans toute l'Organisation en raison de leur grande utilité.
    وقد رحب بهذه الجلسات ترحيبا واسعا داخل المنظمة كلها بسبب الفائدة الكبيرة منها.
  • Parfois ils emmènent leurs secrétaires aux brainstormings pour qu'elles essayent des trucs. et j'ai été découverte... comme Esther Blodgett.
    أحيانًا يجرون السكرتيرات .داخل جلسة جماعية ليجربون أشياء ...وتم اكتشافي .(مثل الممثلة (استر بلودجت
  • Maintenant, si tu veux bien m'excuser, je dois préparer ma présentation sur les entrées et sorties de blessures.
    لو تعذروني علي حضور جلسة عرض الخروج الداخلة والخارجة تبدين فاتنة محققة
  • Les auditeurs du BSCI organisent des réunions d'information à l'intention des départements et bureaux clients et des États Membres sur des questions précises.
    ويقدم مراجعو الحسابات التابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية جلسات إحاطة توجيهية لإدارات ومكاتب العملاء وللدول الأعضاء بشأن القضايا الراهنة.
  • À la même séance, la Conférence a adopté son règlement intérieur, comme l'avait recommandé le Comité préparatoire (NPT/CONF.2005/1, annexe III).
    واعتمد المؤتمر، في الجلسة نفسها نظامه الداخلي على نحو ما أوصت به اللجنة التحضيرية NPT/CONF.2005/1)، المرفق الثالث).
  • À la même séance, la Conférence a adopté son règlement intérieur provisoire, tel qu'il figure dans le document E/CONF.95/2 révisé.
    واعتمد المؤتمر في الجلسة نفسها نظامه الداخلي المؤقت كما هو وارد في الوثيقة E/CONF.95/2، بصيغتها المنقحة.
  • Je propose, avec l'assentiment du Conseil, d'inviter l' l'Observateur permanent de la Palestine à participer à la séance conformément au Règlement intérieur et à la pratique établie.
    وأعتزم، بموافقة المجلس، دعوة المراقب الدائم عن فلسطين إلى الاشتراك في الجلسة وفقاً للنظام الداخلي والممارسة السابقة في هذا الصدد.